lunes, 28 de octubre de 2013

Lou Reed (1942-2013)

 Ayer murió Lou Reed, un genio, un poeta que también  componía canciones. Yo lo descubrí a finales de los ochenta con dieciséis años, lo escuché por primera vez en el trastero de un amigo cuando nos escondíamos de nuestros padres después de habernos escapado para salir  de fiesta una noche de verano, no había  escuchado nunca nada igual, porque más que cantar me daba la sensación de que  hablaba con música de fondo, sonaba como un contador de cuentos, su voz era suave y aterciopelada, no entendía ni una sola  palabra de esas canciones pero su voz me cautivó y enseguida quise saber  que decían esas canciones, desde aquel momento me interesé por el significado de su música, me compré dos discos suyos el Rock N´ Roll  Animal(1974) y el Lou Reed- New York(1989) y palabra por palabra con  el  diccionario de ingles en la mano iba  traduciendo las letras de sus canciones y luego las volvía a leer mientras lo oía , hasta ese momento mi bagaje musical era el  Heavy Metal y la música pija de hombres G, una mezcla algo extraña pero yo era así, un poco extraño, era un  adolescente y Lou Reed me abrió un nuevo mundo de poesía, sentimientos, romanticismo y cierta amargura que pegaban muy bien con un rebelde sin causa….
Es cierto  que lo tenía bastante olvidado, la música que escucho actualmente van por otros caminos pero ayer cuando me enteré de su muerte, me entristecí e hizo que recordara que él fue mas importante en mi educación que cualquier profesor que haya tenido. En el instituto te enseñan la  teoría que no sirve  para casi nada, con Lou Reed aprendí como era la vida o como podía serla, a veces maravillosa y romántica pero otras puede ser, dura dolorosa y amarga…así es la vida, la vida es Lou Reed.





Traducción de la letra de la canción "Venus in Furs" de Lou Reed cuando pertenecía al  grupo        "The Velvet  Undergraund"


Botas brillantes, brillantes de cuero
La niña del látigo en la oscuridad
Viene con un cascabel tu esclavo
no le abandones
Golpéale mi ama y cura su corazón 

Pecados aterciopelados
sacados de fantasias callejeras
Compra los disfraces que ella lleva
las pieles de armiño le dan inspiración
Severin Severin te espera allí

Estoy cansado, estoy aburrido
Podría dormir mil años seguidos
Mil sueños que me despertaran
colores distintos hechos de lágrimas

Besa la bota de cuero brillante
Cuero brillante en la oscuridad
Lame las correas y el cinturón que le esperan 
Golpéale, mi ama y cura su corazón

Severin, Severin, habla tan suave
Severin, ahí abajo arrodillado
Saborea el látigo, de un amor que no se da a la ligera
Saborea el látigo, ahora suplícame

Estoy cansado, estoy aburrido
Podría dormir mil años seguidos
Mil sueños me despertaran
colores distintos hechos lágrimas

Botas brillantes de cuero
La niña del látigo en la oscuridad
Tu esclavo Severin viene con unas campanas
por favor no le abandones
Golpéale, mi ama y cura su corazón



        

2 comentarios:

  1. Tu blog fue agregado a la lista de blogs actualizados Ana y Mia. (Si te añadí por error, por favor avísame para eliminarte.)

    http://listadeblogsactualizadosanaymia.blogspot.com

    ResponderEliminar